Об утверждении Порядка владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом


Файл отсутствует
скачать

58 от 25.02.2011

         Российская Федерация

Новгородская область

Солецкий муниципальный район

Совет депутатов Дубровского  сельского поселения

Р Е Ш Е Н И Е

 

от 25.02.2011  № 58  

д. Дуброво

Об утверждении Порядка владения,

пользования и распоряжения

муниципальным имуществом

Дубровского сельского поселения

        В соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 6 октября 2003 года № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Уставом Дубровского сельского поселения Совет депутатов Дубровского сельского поселения

РЕШИЛ:

      утвердить прилагаемый Порядок владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом Дубровского сельского поселения.

    Глава сельского поселения                                                         С.М. Устинская

 Утвержден

решением Совета депутатов

Дубровского сельского поселения                                                                  

от  25.02.2011 № 58 

          

          ПОРЯДОК

        ВЛАДЕНИЯ, ПОЛЬЗОВАНИЯ И РАСПОРЯЖЕНИЯ

               МУНИЦИПАЛЬНЫМ ИМУЩЕСТВОМ ДУБРОВСКОГО

                  СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ

Глава 1. Общие положения

Порядок владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом Дубровского сельского поселения (далее - Порядок) регулирует отношения, возникающие в процессе управления и распоряжения муниципальным имуществом Дубровского сельского поселения (далее – сельское поселение), участниками которых являются Администрация Дубровского сельского поселения (далее – Администрация сельского поселения) и муниципальные унитарные предприятия (далее- муниципальные предприятия), учреждения сельского поселения.

1.1. Правовая основа управления и распоряжения муниципальным имуществом

Правовую основу управления и распоряжения муниципальным имуществом составляют Конституция Российской Федерации, Гражданский кодекс Российской Федерации, федеральные и областные законы, Устав Дубровского сельского поселения, иные нормативно-правовые акты Российской Федерации, Новгородской области, Администрации сельского поселения и Совета депутатов Дубровского сельского поселения.

1.2. Реализация правомочий собственника муниципального имущества

Правомочия собственника муниципального имущества осуществляет Администрация сельского поселения.

1.3. Муниципальное имущество

1.3.1. К муниципальному имуществу относятся все объекты, находящиеся на территории сельского поселения, которые переданы в результате разграничения государственной собственности, получены или приобретены на другом законном основании.

1.3.2. Муниципальное имущество сельского поселения состоит из имущества казны сельского поселения.

1.3.3. Основания приобретения и прекращения права собственности на муниципальное имущество устанавливаются действующим законодательством.

1.4. Государственная регистрация прав на муниципальное имущество

1.4.1. Право муниципальной собственности сельского поселения на объекты недвижимого имущества, приобретенные по основаниям и в порядке, предусмотренном действующим законодательством, подлежит государственной регистрации в регистрирующем органе по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним по месту нахождения этих объектов. Для государственной регистрации права собственности сельского поселения на объекты недвижимого имущества Администрация сельского поселения обязана обратиться в соответствующий регистрирующий орган по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним в месячный срок с момента приобретения этого имущества.

1.4.2. Права хозяйственного ведения, оперативного управления, пользования на объекты недвижимого имущества подлежат государственной регистрации в регистрирующем органе по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним по месту нахождения этих объектов.

Для государственной регистрации прав хозяйственного ведения, оперативного управления, пользования на объекты недвижимого имущества предприятия и учреждения должны обратиться в регистрирующий орган по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним в месячный срок с момента принятия решения о закреплении за ними этих объектов.

1.5. Объектом учета в Реестре муниципального имущества сельского поселения является муниципальное имущество, расположенное на территории сельского поселения, в том числе:

1.5.1. Земельные участки, пруды, обводненные карьеры и другие природные объекты, находящиеся в муниципальной собственности;

1.5.2. Иное имущество, находящееся в муниципальной собственности сельского поселения.

Данными об объектах учета являются характеризующие эти объекты сведения, перечень которых определяет Администрация сельского поселения.

1.6. Порядок учета в Едином реестре муниципального имущества Дубровского сельского поселения

Недвижимое и движимое муниципальное имущество, приобретенное по основаниям и в порядке, предусмотренном действующим законодательством, подлежит учету в Едином реестре муниципального имущества сельского  поселения (далее – реестр).

1.6.1. Движимое муниципальное имущество должно быть включено в Единый реестр в недельный срок с момента его приобретения.

1.6.2. Недвижимое муниципальное имущество должно быть включено в Единый реестр в двухнедельный срок с момента его приобретения.

1.6.3. Администрация сельского поселения является держателем Единого реестра и осуществляет выдачу выписок на объекты учета по заявлениям юридических и физических лиц.

1.6.4. Порядок внесения имущества в реестр, его ведения и предоставления заинтересованным лицам информации о муниципальном имуществе устанавливает Администрация сельского поселения.

1.6.5. Подлежащие включению в реестр сведения по запросам держателя Реестра в установленном порядке должны представляться в Администрацию сельского поселения юридическими лицами независимо от их организационно-правовых форм.

1.7. Обязанности юридических и физических лиц по учету находящегося у них муниципального имущества.

1.7.1. Юридические и физические лица, которым объекты переданы на основании договора во временное владение и пользование или во временное владение, пользование и распоряжение, обязаны осуществлять:

организацию и ведение бухгалтерского учета этого имущества в порядке, установленном Федеральным законом \\\"О бухгалтерском учете\\\" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, субъекта Российской Федерации;

обеспечение внесения в реестр объектов учета, находящихся у них в соответствии с договорами, а также приобретенных за счет бюджетных средств, в ходе осуществления своей деятельности;

представление в Администрацию сельского поселения в недельный срок с момента приобретения муниципального имущества сведений и заверенных копий бухгалтерских документов по этому имуществу, а также изменений в сведениях об объектах учета и ежегодно на 1 января обновление карты учета этих объектов.

1.7.2. Распоряжение любым способом муниципальным имуществом лицами, указанными в пункте 1.7.1 настоящего Положения, до внесения его в реестр не допускается.

Юридические и физические лица, которые владеют, пользуются и распоряжаются муниципальным имуществом, за нарушение порядка учета этого имущества несут ответственность, предусмотренную действующим законодательством.

 Глава 2. Порядок управления и распоряжения муниципальным    

                имуществом

2.1. Способы и порядок распоряжения муниципальным имуществом

Администрация сельского поселения вправе передать муниципальное имущество во временное или в постоянное пользование физическим и юридическим лицам, органам государственной власти Российской Федерации (органам государственной власти субъекта Российской Федерации) и органам местного самоуправления иных муниципальных образований, отчуждать, совершать иные сделки в соответствии с федеральными законами.

Распоряжение муниципальным имуществом производится в порядке, установленном настоящим Положением, и способами, предусмотренными действующим законодательством, включая:

2.1.1. Передачу юридическому или физическому лицу муниципального имущества во временное владение и пользование на основании договора аренды, договора безвозмездного пользования, а также передачу этого имущества или имущественного права юридическому или физическому лицу во временное владение, пользование и распоряжение на основании договора доверительного управления;

2.1.2. Отчуждение муниципального имущества в федеральную собственность, областную собственность и собственность коммерческих и некоммерческих организаций осуществляется по согласованию с Советом депутатов Дубровского сельского поселения;

2.1.3. Приватизацию муниципального имущества;

2.1.4. Возмездную передачу в собственность юридических и физических лиц муниципального имущества, на которое не распространяется действие Федерального закона \\\"О приватизации государственного и муниципального имущества\\\";

2.1.5. Передачу муниципального имущества в залог (ипотеку) и обременение его другими способами в порядке, предусмотренном действующим законодательством.

2.2. Прекращение права хозяйственного ведения и права оперативного управления муниципальным имуществом.

2.2.1. Право хозяйственного ведения или право оперативного управления муниципальным имуществом может быть прекращено по постановлению Администрации сельского поселения, за исключением имущества предприятия, в отношении которого возбуждено производство по делу о несостоятельности (банкротстве), а также имущества, в отношении которого установлены ограничения судебными актами и актами других уполномоченных органов.

2.3. Приватизация муниципального имущества.

Приватизация муниципального имущества осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации о приватизации имущества, программой приватизации муниципального имущества и иными нормативными правовыми актами Администрации сельского поселения.

2.3.1. Продавцом муниципального имущества и покупателем любого вида имущества выступает Администрация сельского поселения.

2.4. Порядок возмездной передачи (продажи) в собственность юридических и физических лиц муниципального имущества, на которое не распространяется действие Федерального закона \\\"О приватизации государственного и муниципального имущества\\\"

Организатором продаж муниципального имущества, на которое не распространяется действие Федерального закона \\\"О приватизации государственного и муниципального имущества\\\" и продажа которого регулируется иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, выступает Администрация сельского поселения.

2.5. Порядок передачи муниципального имущества в федеральную собственность, собственность субъекта Российской Федерации

2.5.1. Муниципальное имущество может быть возмездно или безвозмездно передано в федеральную собственность, собственность субъекта Федерации в соответствии с действующим законодательством и процедурой разграничения имущества и полномочий, возлагаемых соответственно на Российскую Федерацию, субъект Российской Федерации, органы местного самоуправления. Соответственно для осуществления полномочий, возлагаемых на органы местного самоуправления, в муниципальную собственность может быть передано имущество, являющееся собственностью Российской Федерации или субъекта Федерации. Возмездно прием или передача имущества могут быть произведены на основании гражданско-правовых договоров, заключаемых с соответствующей стороной Администрацией сельского поселения.

2.5.2. По распорядительному акту Администрации сельского поселения муниципальное имущество может быть передано безвозмездно в федеральную собственность, собственность субъекта Федерации на основании федерального и областного законодательства.

2.6. Порядок передачи муниципального имущества в аренду, безвозмездное пользование и доверительное управление

2.6.1. Муниципальное имущество может передаваться в аренду, безвозмездное пользование, доверительное управление путем заключения соответствующих договоров в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

Условия предоставления указанного имущества в аренду, безвозмездное пользование, доверительное управление определяются Администрацией сельского поселения.

2.6.2. Размер ставок арендной платы за нежилые помещения устанавливается решением Совета депутатов Дубровского сельского поселения.

2.7. Правомочия Администрации сельского поселения по аренде, мене, купле-продаже и безвозмездной передаче в собственность муниципального имущества

2.7.1. Администрация сельского поселения вправе осуществлять сделки по аренде, мене, купле-продаже, безвозмездной передаче в собственность муниципального имущества в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

2.7.2. От имени Администрации сельского поселения договоры по аренде, мене, купле-продаже, безвозмездной передаче в собственность муниципального имущества заключает Глава сельского поселения.

2.8. Порядок осуществления залога движимого и недвижимого муниципального имущества

Порядок осуществления залога (ипотеки) движимого и недвижимого муниципального имущества осуществляется в соответствии с действующим законодательством.

2.8.1. Движимое и недвижимое муниципальное имущество может передаваться в залог (ипотеку) в случаях:

обеспечения исполнения обязательств Администрации сельского поселения перед кредиторами;

обеспечения исполнения обязательств перед кредитором юридического или физического лица во исполнение обязательств Администрации сельского поселения как поручителя по договору, заключенному с кредитором этого лица.

2.8.2. Предметом залога (ипотеки) может быть любое муниципальное имущество, в том числе имущественные права, за исключением:

имущества, изъятого из гражданского оборота;

имущества, не подлежащего приватизации в соответствии с действующим законодательством;

имущества, в отношении которого Администрацией сельского поселения принято решение о его приватизации;

другого имущества, залог (ипотека) которого не допускается в соответствии с действующим законодательством.

2.8.3. Все сведения о залоговых сделках вносятся в реестр залоговых сделок, который ведет Администрация сельского поселения.

 Глава 3. Организация контроля за эффективностью управления и распоряжения муниципальным имуществом

3.1. Контроль за эффективностью управления и распоряжения муниципальным имуществом осуществляется в целях:

3.1.1. достоверного установления фактического наличия, технического состояния муниципального имущества и внесения изменений в данные о нем, содержащиеся в реестре;

3.1.2. повышения доходности от коммерческого использования муниципального имущества;

3.1.3. определения обоснованности затрат бюджетных средств на содержание муниципального имущества.

3.2. Контроль за эффективностью управления и распоряжения муниципальным имуществом осуществляется Администрацией сельского поселения в следующих формах:

3.2.1. проверок фактического наличия, использования по назначению и сохранности муниципального имущества;

3.2.3. инвентаризации недвижимого имущества, в том числе технической инвентаризации;

3.2.4. проверок эффективности использования муниципального имущества, составления актов проверок;

3.2.5. проверок соблюдения требований владения, пользования и распоряжения муниципальным имуществом сельского поселения, установленных настоящим Порядком;

3.2.7. проверок договоров при совершении сделок с муниципальным имуществом на их соответствие действующему законодательству;

3.2.8. иных формах контроля, предусмотренных законодательством.

 Глава 4. Финансирование деятельности по управлению и распоряжению муниципальным имуществом   

Финансирование деятельности по управлению и распоряжению муниципальным имуществом осуществляется за счет средств бюджета сельского поселения и иных источников, не запрещенных законом.

                                             

Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.